1
00:00:01,435 --> 00:00:04,769
♪ <i>It seems today</i>
<i>that all you see ♪</i>

2
00:00:04,838 --> 00:00:08,007
♪ <i>Is violence in movies</i>
<i>and sex on TV ♪</i>

3
00:00:08,075 --> 00:00:11,610
♪ <i>But where are those</i>
<i>good old-fashioned values ♪</i>

4
00:00:11,678 --> 00:00:14,446
♪ <i>On which we used to rely? ♪</i>

5
00:00:14,515 --> 00:00:18,017
♪ <i>Lucky there's a family guy ♪</i>

6
00:00:18,085 --> 00:00:21,369
♪ <i>Lucky there's a man</i>
<i>who positively can do ♪</i>

7
00:00:21,438 --> 00:00:23,158
♪ <i>All the things</i>
<i>that make us ♪</i>

8
00:00:23,223 --> 00:00:24,990
♪ <i>Laugh and cry ♪</i>

9
00:00:25,059 --> 00:00:30,145
♪ <i>He's... a...</i>
<i>Fam... ily... Guy! ♪</i>

10
00:00:37,121 --> 00:00:38,970
What the hell?

11
00:00:39,039 --> 00:00:41,273
Oh, hey, Brian. I was sick
of waiting my turn

12
00:00:41,341 --> 00:00:42,541
outside the supermarket,

13
00:00:42,609 --> 00:00:45,277
so I bought every
coin-operated horse in town.

14
00:00:45,345 --> 00:00:46,907
I assume you're on the unicorn?

15
00:00:46,931 --> 00:00:48,496
You know me well, sir.

16
00:00:48,582 --> 00:00:50,015
Must be a dozen horses here.

17
00:00:50,084 --> 00:00:51,594
How do you possibly
have the money

18
00:00:51,618 --> 00:00:52,817
for this type of stuff?

19
00:00:52,886 --> 00:00:55,187
Well, I'll tell you,
but only on one condition.

20
00:00:55,256 --> 00:00:57,122
- Fine. Never mind then.
- Investing!

21
00:00:57,191 --> 00:00:58,623
I invest in the stock market.

22
00:00:58,692 --> 00:01:00,192
The stock market? Ugh.

23
00:01:00,261 --> 00:01:02,039
What do you even know
about that stuff?

24
00:01:02,063 --> 00:01:04,930
It's easy... I just follow
trends and invest accordingly.

25
00:01:04,998 --> 00:01:07,066
For instance, there are
more single people

26
00:01:07,134 --> 00:01:08,667
over 50 than ever.

27
00:01:08,735 --> 00:01:11,537
So I'm investing in handguns
and blackout window shades.

28
00:01:11,605 --> 00:01:13,638
They don't want to be part
of society, Brian.

29
00:01:13,707 --> 00:01:15,140
They've made that very clear.

30
00:01:15,209 --> 00:01:16,519
I don't know, Stewie,
if you ask me,

31
00:01:16,543 --> 00:01:18,154
the stock market's
just a rigged game

32
00:01:18,178 --> 00:01:20,290
where the top one percent
make out like bandits,

33
00:01:20,314 --> 00:01:21,746
and regular people get hurt.

34
00:01:21,815 --> 00:01:23,815
Are you reading off
a teleprompter right now?

35
00:01:24,551 --> 00:01:26,017
No.

36
00:01:26,086 --> 00:01:27,797
The prompter's down.
What do we do?

37
00:01:27,821 --> 00:01:29,070
Brian, vamp!

38
00:01:29,139 --> 00:01:32,257
So, great to be in Quahog,
Rhode Island today.

39
00:01:32,325 --> 00:01:34,543
That's why he's the best.

40
00:01:38,749 --> 00:01:41,249
Our top story,
an austere monetary policy

41
00:01:41,318 --> 00:01:43,685
has the European Union
on the brink of collapse,

42
00:01:43,754 --> 00:01:45,687
threatening the entire
global economy.

43
00:01:45,756 --> 00:01:48,724
And for viewers making
less than $40,000 a year,

44
00:01:48,792 --> 00:01:52,060
your top story is a big
UFC fight this Saturday.

45
00:01:52,129 --> 00:01:54,162
Wow, I can't wait
to see that fight!

46
00:01:54,231 --> 00:01:56,142
Me and the guys are gonna
watch it at the Clam.

47
00:01:56,166 --> 00:01:58,466
Peter, we have dinner
with my parents that night.

48
00:01:58,535 --> 00:02:01,002
It's my mom's birthday.
You have to be there.

49
00:02:01,071 --> 00:02:02,749
Lois, if you let me out of this,

50
00:02:02,773 --> 00:02:05,173
I will go to Meg's ballet
recital in your place.

51
00:02:05,242 --> 00:02:06,558
Deal.

52
00:02:08,696 --> 00:02:10,696
♪ ♪

53
00:02:11,999 --> 00:02:14,265
<i>I did not go to the recital.</i>

54
00:02:18,555 --> 00:02:19,888
Whew, what a day.

55
00:02:19,957 --> 00:02:22,323
I asked Ms. Watson if she had
any kids of her own.

56
00:02:22,392 --> 00:02:24,358
Immediately, she put me
in a time-out.

57
00:02:26,663 --> 00:02:29,047
- What the hell?!
<i>- Ay, dios mio!</i>

58
00:02:29,116 --> 00:02:30,948
Oh, great.
Course it's one of them.

59
00:02:31,017 --> 00:02:32,617
- What?!
- Stewie, adults are allowed

60
00:02:32,686 --> 00:02:34,786
to say racist things
because of traffic.

61
00:02:34,855 --> 00:02:37,906
Oh, my poor '98 Toyota Corolla.

62
00:02:37,975 --> 00:02:40,675
We all have '98 Toyota Corolla.

63
00:02:40,744 --> 00:02:43,545
<i>- Que?</i>
- I allowed to say
racist things

64
00:02:43,613 --> 00:02:45,480
because of traffic.

65
00:02:45,549 --> 00:02:47,660
Well, don't get so angry.
Just tell your insurance

66
00:02:47,684 --> 00:02:49,128
what happened
and then they'll...

67
00:02:49,152 --> 00:02:51,064
Oh, you're driving away
because you don't have
insurance.

68
00:02:51,088 --> 00:02:54,256
This sucks. Fixing the bumper
is gonna cost at least
a grand.

69
00:02:54,341 --> 00:02:55,819
Tell you what,
give me a hundred bucks

70
00:02:55,843 --> 00:02:57,988
to put in the stock market,
and I'll take care of it.

71
00:02:58,012 --> 00:02:59,012
The market?

72
00:02:59,079 --> 00:03:00,490
Brian, you won't lose
your money.

73
00:03:00,514 --> 00:03:01,613
I promise.

74
00:03:01,682 --> 00:03:03,549
All right, fine.

75
00:03:03,617 --> 00:03:06,384
Guess I'm not the first person
to cave in to family pressure.

76
00:03:06,453 --> 00:03:07,886
Like Stephen Baldwin.

77
00:03:07,955 --> 00:03:09,988
Why aren't you a bloated
alcoholic yet?

78
00:03:10,057 --> 00:03:12,123
I'm sorry, Ma!

79
00:03:19,783 --> 00:03:21,816
What the hell?

80
00:03:21,885 --> 00:03:24,086
Jerome, what are you doing?
The fight's tonight!

81
00:03:24,154 --> 00:03:26,154
Sorry, fellas,
I just got a call.

82
00:03:26,223 --> 00:03:27,722
My mom had a stroke.

83
00:03:27,791 --> 00:03:29,831
I've got to go back
to Long Island to see her.

84
00:03:29,860 --> 00:03:31,226
Hey, a Mets fan, huh?

85
00:03:31,295 --> 00:03:32,839
No, no, Joe, now is not the time

86
00:03:32,863 --> 00:03:34,724
to use your new
conversation techniques.

87
00:03:34,748 --> 00:03:37,482
I love her so much.
Look at her.

88
00:03:38,418 --> 00:03:39,834
So beautiful.

89
00:03:39,903 --> 00:03:41,748
And there's no one
to take care of her,

90
00:03:41,772 --> 00:03:44,105
so, unfortunately,
I'll be gone for a while.

91
00:03:44,174 --> 00:03:46,274
I got to close this place
for a month.

92
00:03:46,343 --> 00:03:48,309
- A month?!
- I wish it was February.

93
00:03:48,378 --> 00:03:51,012
'Cause, you know,
that's the shortest month.

94
00:03:51,081 --> 00:03:52,826
Nice one, Joe.
You're on the board.

95
00:03:52,850 --> 00:03:55,066
Look, I don't want to
close the place either.

96
00:03:55,135 --> 00:03:56,801
But I don't have anyone
to run it.

97
00:03:56,870 --> 00:03:59,271
Really? Well, uh, you know,

98
00:03:59,339 --> 00:04:00,950
we know this place
better than anyone.

99
00:04:00,974 --> 00:04:02,574
- What if we run it for you?
- Yeah!

100
00:04:02,643 --> 00:04:04,559
- That's a great idea!
- B-story!

101
00:04:04,645 --> 00:04:07,779
Wow, you fellas would really
watch this place for me?

102
00:04:07,848 --> 00:04:10,015
Are you kidding?
Running a bar is my dream!

103
00:04:10,084 --> 00:04:12,067
Well, that and waking up
a rooster.

104
00:04:18,208 --> 00:04:19,741
Dah!

105
00:04:19,810 --> 00:04:21,610
Enjoy the rest of your Saturday.

106
00:04:26,450 --> 00:04:27,960
Hey, Brian,
I need to talk to you

107
00:04:27,984 --> 00:04:29,662
about that money
I invested for you.

108
00:04:29,686 --> 00:04:31,485
I knew it.
You lost it all, didn't you?

109
00:04:31,555 --> 00:04:33,199
God, I never should have
given you my money.

110
00:04:33,223 --> 00:04:35,957
The stock market is a sucker's
bet, like chasing your tail.

111
00:04:36,026 --> 00:04:38,527
God, it's right there,
and yet a million miles away.

112
00:04:38,595 --> 00:04:40,111
What are the physics of that?!

113
00:04:40,180 --> 00:04:42,914
I didn't lose your money,
Brian. Quite the contrary.

114
00:04:42,983 --> 00:04:44,916
Here's a thousand
to fix your car.

115
00:04:44,985 --> 00:04:46,384
And here's a thousand profit.

116
00:04:46,453 --> 00:04:47,953
Whoa, whoa, whoa, hold on.

117
00:04:48,022 --> 00:04:50,388
You made $2,000
in a couple days?

118
00:04:50,457 --> 00:04:52,190
- Yep.
- Oh, my God.

119
00:04:52,259 --> 00:04:54,142
You got to teach me
how to invest.

120
00:04:54,210 --> 00:04:56,811
Okay, but I can see this is
going to be a lot of work.

121
00:04:56,880 --> 00:05:00,114
So in return, you must
teach me Gymkata:

122
00:05:00,183 --> 00:05:03,018
the fusion of gymnastics
and karate.

123
00:05:03,086 --> 00:05:06,454
No, Stewie, I won't do that.
It's too dangerous.

124
00:05:06,523 --> 00:05:09,024
I swore I'd never
teach Gymkata again.

125
00:05:09,092 --> 00:05:11,626
Brian, there's a 22-year-old
Mongolian heiress

126
00:05:11,695 --> 00:05:13,506
who's being held captive
in a mountain fortress

127
00:05:13,530 --> 00:05:15,441
that happens to have
a pommel horse in it.

128
00:05:15,465 --> 00:05:16,665
There's no other way.

129
00:05:21,254 --> 00:05:23,255
♪ ♪

130
00:05:43,243 --> 00:05:45,310
Okay, I'm back.
Ready to invest?

131
00:05:45,378 --> 00:05:47,023
Why are you still wearing
that unitard?

132
00:05:47,047 --> 00:05:49,214
Can't get it off
'cause my hog's too big.

133
00:05:49,282 --> 00:05:50,626
Well, here, let me
help you get it off.

134
00:05:50,650 --> 00:05:53,752
No, no, no, no, no, no.
I pooped. I pooped.

135
00:06:10,036 --> 00:06:11,303
What's going on with Nikkei?

136
00:06:16,927 --> 00:06:18,404
- What are you up to?
- Are you kidding?

137
00:06:18,428 --> 00:06:19,839
I've been looking at stocks
all morning.

138
00:06:19,863 --> 00:06:21,543
I'm already up five percent
on the day.

139
00:06:21,598 --> 00:06:24,231
Wow, good for you.
You're really taking to this.

140
00:06:24,300 --> 00:06:26,011
I wish I'd brought you in
on this earlier.

141
00:06:26,035 --> 00:06:27,919
Together, we're going to
make a fortune.

142
00:06:27,987 --> 00:06:29,915
Well, now, hold on, Stewie.
I'm not some run-of-the-mill

143
00:06:29,939 --> 00:06:32,440
Wall Street scumbag only
in this for the profits.

144
00:06:32,509 --> 00:06:34,775
For every dollar I make,
one goes to me,

145
00:06:34,844 --> 00:06:36,544
and one goes to charity.

146
00:06:36,613 --> 00:06:38,557
I'm gonna rent a Ferrari
and cruise the pier.

147
00:06:38,581 --> 00:06:40,315
You want in?

148
00:06:40,384 --> 00:06:42,734
Well, cancer's not
going anywhere.

149
00:06:42,802 --> 00:06:44,902
I'm sorry, Billy,
you're one dollar short

150
00:06:44,971 --> 00:06:47,138
of being able to afford
the surgery you need.

151
00:06:47,207 --> 00:06:49,140
- Yeah!
- Money!

152
00:06:49,209 --> 00:06:51,042
Sweet. I know those guys.

153
00:06:57,117 --> 00:07:00,768
Wow, look at us,
running the Clam.

154
00:07:00,837 --> 00:07:02,837
Joe, why are you dressed
like that?

155
00:07:02,906 --> 00:07:04,272
'Cause I'm a mixologist.

156
00:07:04,341 --> 00:07:05,981
Oh, cool.
What can you make?

157
00:07:06,009 --> 00:07:07,608
You name it, I can make it.

158
00:07:07,678 --> 00:07:09,110
Could I get an old-fashioned?

159
00:07:09,179 --> 00:07:11,980
Classic. Rum and Coke,
coming right up.

160
00:07:12,049 --> 00:07:13,514
And could I get a Moscow mule?

161
00:07:13,583 --> 00:07:16,450
Rum and Coke for my comrade.

162
00:07:16,519 --> 00:07:19,354
- I'll have a whiskey...
- Rum...

163
00:07:19,422 --> 00:07:21,822
- sour.
- Coke. Coming right up.

164
00:07:21,892 --> 00:07:24,192
- Could I get a rum and Coke?
- Uh, Pepsi okay?

165
00:07:29,483 --> 00:07:31,115
Brian, I've got great news.

166
00:07:31,184 --> 00:07:32,595
We're going for a ride
in the car?!

167
00:07:32,619 --> 00:07:34,719
No, our portfolio's up 30%.

168
00:07:34,788 --> 00:07:37,489
In fact, we're so successful
now, we have to make

169
00:07:37,557 --> 00:07:39,658
one of those sappy
investment commercials.

170
00:07:39,726 --> 00:07:43,094
<i>Thanks to my</i>
<i>investments, I've watched</i>
<i>my money grow.</i>

171
00:07:43,163 --> 00:07:44,862
<i>And my little girl.</i>

172
00:07:44,931 --> 00:07:46,347
Dad?

173
00:07:46,416 --> 00:07:48,983
Thanks for making
my big day possible.

174
00:07:49,052 --> 00:07:51,770
Don't thank me.
Thank Fidelity.

175
00:07:51,839 --> 00:07:53,632
Okay, I'm ready
to marry you now.

176
00:07:53,656 --> 00:07:55,390
Wait, what?
No, I'm your dad.

177
00:07:55,458 --> 00:07:57,559
Yes, you are.
This is what's happening.

178
00:07:57,627 --> 00:07:59,271
<i>Fidelity:
We're there for you</i>

179
00:07:59,295 --> 00:08:01,379
<i>when your baby marries
his dog-dad.</i>

180
00:08:04,684 --> 00:08:06,083
Chris, there you are.

181
00:08:06,153 --> 00:08:08,085
Do you know why I called you
down here today?

182
00:08:08,138 --> 00:08:10,871
To see the enormity
of your new desk?

183
00:08:10,940 --> 00:08:14,041
Yes. There are two kinds
of people in this world,
Chris.

184
00:08:14,111 --> 00:08:15,876
People on your side of the desk,

185
00:08:15,945 --> 00:08:17,912
and people on my side
of the desk.

186
00:08:17,981 --> 00:08:19,358
Do you know how long it took me

187
00:08:19,382 --> 00:08:21,082
to get to my side of the desk?

188
00:08:21,151 --> 00:08:23,918
Five minutes, because you have
to walk all the way around.

189
00:08:23,987 --> 00:08:25,620
So my question to you is this:

190
00:08:25,688 --> 00:08:28,306
How long do you want to be
on your side of the desk?

191
00:08:28,375 --> 00:08:31,176
Stewie, can I see you
for a moment?

192
00:08:31,245 --> 00:08:32,710
Right away, Mr. Thorne.

193
00:08:34,581 --> 00:08:36,881
Do you know why I called you
in here today?

194
00:08:41,904 --> 00:08:43,749
Stewie, why'd you bring me
all the way out here?

195
00:08:43,773 --> 00:08:45,607
Now that we're eccentric
rich guys,

196
00:08:45,675 --> 00:08:48,776
we're going to go down 20,000
feet and pants James Cameron

197
00:08:48,845 --> 00:08:50,744
while he's excavating
the<i> Titanic.</i>

198
00:08:55,418 --> 00:08:56,750
There he is.

199
00:08:56,819 --> 00:08:58,303
This is gonna be so great.

200
00:09:29,436 --> 00:09:31,169
Wow, business has really
picked up.

201
00:09:31,238 --> 00:09:34,806
I think it's because of the
trivia night Quagmire started.

202
00:09:34,874 --> 00:09:36,408
Here we go, next question.

203
00:09:36,476 --> 00:09:38,021
And remember, no phones, people.

204
00:09:38,045 --> 00:09:39,655
Playing an honest game,
no phones.

205
00:09:39,679 --> 00:09:41,095
Okay, "In what country..."

206
00:09:41,164 --> 00:09:43,198
No phones, I'm seeing phones.

207
00:09:43,266 --> 00:09:45,200
"In what country..."
No phones.

208
00:09:45,268 --> 00:09:47,228
I've been pretty cool
about this so far,

209
00:09:47,270 --> 00:09:48,603
it's a gentlemen's game.

210
00:09:48,672 --> 00:09:50,971
"In what country can you find
the monuments called..."

211
00:09:51,040 --> 00:09:52,640
I see phones. I see...
All right,

212
00:09:52,676 --> 00:09:54,253
you know what, that's it,
trivia night over!

213
00:09:54,277 --> 00:09:56,110
Three cotton-picking weeks,

214
00:09:56,179 --> 00:09:57,690
and no one's gotten
a single answer wrong.

215
00:09:57,714 --> 00:09:58,924
Everyone's like,
"Hey, settle down,

216
00:09:58,948 --> 00:10:00,059
we're not using our phones."

217
00:10:00,083 --> 00:10:02,483
I see you using
your damn phones!

218
00:10:02,552 --> 00:10:04,352
Just... just give me
my shift drink!

219
00:10:04,421 --> 00:10:06,131
Technically,
you got to finish the game

220
00:10:06,155 --> 00:10:07,822
before you get your drink.

221
00:10:16,333 --> 00:10:18,066
"In which country..."

222
00:10:18,134 --> 00:10:20,179
And you know, I think
some people may be here

223
00:10:20,203 --> 00:10:21,669
because of me.

224
00:10:21,737 --> 00:10:24,838
I spread the word about
my sweet playlist.

225
00:10:24,907 --> 00:10:28,042
This is just a bunch of covers
of "Life Is A Highway."

226
00:10:28,111 --> 00:10:31,379
- Yeah.
- Joe...

227
00:10:31,448 --> 00:10:34,182
- you did a really great job.
- Thanks.

228
00:10:35,786 --> 00:10:37,636
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

229
00:10:38,505 --> 00:10:39,804
♪ <i>I want to... ♪</i>

230
00:10:39,873 --> 00:10:41,873
Fuck, we went
to the wrong place.

231
00:10:41,925 --> 00:10:43,792
Hey, guys, I had a great idea.

232
00:10:43,860 --> 00:10:45,927
You know how people love
mechanical bulls?

233
00:10:45,995 --> 00:10:47,829
Well, I got something
even better!

234
00:10:49,499 --> 00:10:51,733
A real bull?

235
00:10:51,802 --> 00:10:53,780
If that thing gets mad,
it'll destroy the bar!

236
00:10:53,804 --> 00:10:55,180
Yeah, right.
How can it get mad

237
00:10:55,204 --> 00:10:57,505
when I cinched its balls
with my belt?

238
00:10:57,574 --> 00:11:00,474
See, it loves it here.
It's even picking out a song.

239
00:11:00,543 --> 00:11:03,695
♪ <i>Life is a highway... ♪</i>

240
00:11:03,763 --> 00:11:05,096
Excellent choice. You know,

241
00:11:05,165 --> 00:11:06,998
not to tell tales out of school,

242
00:11:07,067 --> 00:11:09,366
but I sucked my first jug
to this song.

243
00:11:09,435 --> 00:11:13,038
♪ <i>If you are going my way ♪</i>

244
00:11:13,106 --> 00:11:14,973
♪ <i>I want to drive it ♪</i>

245
00:11:15,042 --> 00:11:16,574
♪ <i>All night long ♪</i>

246
00:11:19,646 --> 00:11:22,130
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

247
00:11:22,198 --> 00:11:24,332
♪ <i>I want to ride it ♪</i>

248
00:11:24,417 --> 00:11:26,968
♪ <i>All night long ♪</i>

249
00:11:27,036 --> 00:11:29,137
♪ <i>Gimme, gimme, gimme, yeah ♪</i>

250
00:11:29,206 --> 00:11:31,572
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

251
00:11:31,641 --> 00:11:33,641
♪ <i>I want to drive it ♪</i>

252
00:11:33,709 --> 00:11:36,043
♪ <i>All night long... ♪</i>

253
00:11:39,215 --> 00:11:41,215
Edgar, do you know
anything about this?

254
00:11:41,284 --> 00:11:43,817
- What? N-No.
- Edgar?

255
00:11:43,886 --> 00:11:47,155
I was at Stanley Kaplan
preparing for the A.C.T.

256
00:11:47,223 --> 00:11:49,557
Well, then I am sanguine.

257
00:11:49,626 --> 00:11:51,475
- Huh?
- Aha!

258
00:11:57,751 --> 00:11:59,150
Guys, wake up.

259
00:11:59,219 --> 00:12:01,064
Oh, man, the bull
kicked our asses.

260
00:12:01,088 --> 00:12:02,486
And totally trashed the bar.

261
00:12:02,555 --> 00:12:04,989
What the hell is that?

262
00:12:05,058 --> 00:12:06,557
Oh, that's my ringtone.

263
00:12:06,626 --> 00:12:08,705
It's from<i> Game of Thrones</i>
when Stannis's daughter

264
00:12:08,729 --> 00:12:10,161
is burned alive at the stake.

265
00:12:10,230 --> 00:12:12,630
No way. It's from when Arya
and that other tiny girl

266
00:12:12,699 --> 00:12:13,998
fight to the death.

267
00:12:14,067 --> 00:12:16,067
Nah, that scream
is from the Red Wedding.

268
00:12:16,136 --> 00:12:20,071
It's the sound of a mama being
stabbed right in the baby.

269
00:12:20,140 --> 00:12:22,256
- Hey, Jerome.
- Hey, Peter.

270
00:12:22,325 --> 00:12:24,158
I have some bad news.

271
00:12:24,227 --> 00:12:25,393
My mama...

272
00:12:25,461 --> 00:12:27,845
she's dead.

273
00:12:27,914 --> 00:12:29,280
Aw, man, that sucks, Lois.

274
00:12:29,348 --> 00:12:30,926
Your friend is probably
just jealous.

275
00:12:30,950 --> 00:12:32,116
Peter.

276
00:12:32,169 --> 00:12:33,849
There's nothing left
for me here,

277
00:12:33,903 --> 00:12:36,571
so I'm coming home tomorrow.

278
00:12:36,640 --> 00:12:39,574
That painting's all I got
to remember her by.

279
00:12:39,643 --> 00:12:41,476
You take good care of it, Peter.

280
00:12:41,545 --> 00:12:43,193
It's my prized possession.

281
00:12:47,867 --> 00:12:49,567
<i>I'll see you tomorrow.</i>

282
00:12:51,070 --> 00:12:52,470
What are we gonna do?

283
00:12:52,539 --> 00:12:54,859
Yeah. When Jerome sees that
painting, he's gonna kill us.

284
00:12:54,907 --> 00:12:56,986
Don't worry, guys, he's got
another one over there.

285
00:12:57,010 --> 00:12:58,843
Peter, that's Bruno Mars.

286
00:12:58,911 --> 00:13:00,778
Bruno Mars? Who's she?

287
00:13:00,847 --> 00:13:03,080
He's a man,
and he's not even black.

288
00:13:03,150 --> 00:13:06,351
He's a beautiful,
mixed-up tomorrow person.

289
00:13:13,309 --> 00:13:14,675
What is this place?

290
00:13:14,744 --> 00:13:16,322
This is what you dragged me
out of the house

291
00:13:16,346 --> 00:13:17,723
first thing in the morning for?

292
00:13:17,747 --> 00:13:19,787
Yeah, it's a great company
I found to invest in.

293
00:13:19,815 --> 00:13:21,594
Korean. They make
protein shakes.

294
00:13:21,618 --> 00:13:23,295
The profits are off the charts.

295
00:13:23,319 --> 00:13:25,030
Well, why is it
in the middle of nowhere?

296
00:13:25,054 --> 00:13:26,654
And why are there no windows?

297
00:13:26,723 --> 00:13:28,601
And why is there
a security guard out front?

298
00:13:28,625 --> 00:13:30,157
All these questions?

299
00:13:30,226 --> 00:13:32,438
This is why I didn't want to
let you have a soda in
the car.

300
00:13:32,462 --> 00:13:34,562
It's not 'cause of
the soda. God.

301
00:13:41,504 --> 00:13:43,571
Something's going on here.
I'm taking a look.

302
00:13:45,225 --> 00:13:47,069
What are you doing?
It's just a protein shake.

303
00:13:47,093 --> 00:13:48,893
And it's the cheapest
on the market.

304
00:13:52,598 --> 00:13:55,834
Uh, Brian, I think I know
why it's so cheap.

305
00:13:55,902 --> 00:13:59,287
They're made of dog meat.

306
00:13:59,356 --> 00:14:02,340
Oh, my God, look at
all those poor, sad dogs.

307
00:14:02,408 --> 00:14:06,044
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

308
00:14:06,112 --> 00:14:08,612
♪ <i>I want to ride it ♪</i>

309
00:14:08,681 --> 00:14:12,516
♪ <i>All night long ♪</i>

310
00:14:12,585 --> 00:14:15,570
♪ <i>Gimme, gimme, gimme, yeah. ♪</i>

311
00:14:15,639 --> 00:14:18,423
They're all in trouble.
Even Rover Dangerfield.

312
00:14:18,474 --> 00:14:20,908
Oh, I tell you, I got to pay
more attention, you know?

313
00:14:20,977 --> 00:14:22,621
When the Korean guy
said "shake,"

314
00:14:22,645 --> 00:14:23,811
I thought he meant my paw.

315
00:14:23,879 --> 00:14:25,599
Then he said
I was gonna be protein.

316
00:14:25,648 --> 00:14:27,492
I said, "Damn right,
I'm very pro-teen,

317
00:14:27,516 --> 00:14:29,016
I'm dating a 16-year-old."

318
00:14:29,085 --> 00:14:31,325
Oh, boy, I tell you, I came
in this place a purebred.

319
00:14:31,387 --> 00:14:32,853
Now I'm leaving it a puree.

320
00:14:34,157 --> 00:14:35,940
No respect, no respect at all.

321
00:14:36,008 --> 00:14:37,424
Brian, let's get out of here.

322
00:14:37,493 --> 00:14:38,870
What do you mean?
I'm taking a meeting.

323
00:14:38,894 --> 00:14:40,205
This company's worth a fortune.

324
00:14:40,229 --> 00:14:42,396
What? You still want
to invest in this?

325
00:14:42,465 --> 00:14:44,265
- You can't be serious.
- Sorry, Stewie.

326
00:14:44,300 --> 00:14:47,134
Wall Street is
a people-eat-dog world,
everyone knows that.

327
00:14:47,203 --> 00:14:48,569
Oh, my God.

328
00:14:48,637 --> 00:14:50,437
Brian, you've turned
into a monster.

329
00:14:50,473 --> 00:14:51,639
Hey!

330
00:14:51,708 --> 00:14:53,588
That's offensive
to the monster community.

331
00:14:53,643 --> 00:14:56,311
- Yeah, some of us are nice.
- Yeah, real nice.

332
00:14:56,379 --> 00:14:59,146
Weren't you charged
with sexually abusing
a 16-year-old?

333
00:14:59,215 --> 00:15:00,815
Elmo's accuser recanted

334
00:15:00,883 --> 00:15:03,351
and admitted the relationship
was consensual.

335
00:15:03,420 --> 00:15:05,698
Yeah, but wasn't there another
case that was only thrown out

336
00:15:05,722 --> 00:15:07,722
because the statute
of limitations had expired?

337
00:15:07,791 --> 00:15:08,923
Elmo no comment.

338
00:15:11,994 --> 00:15:13,093
Cookie!

339
00:15:13,162 --> 00:15:14,740
He wants a cookie.

340
00:15:14,764 --> 00:15:16,480
Oh, I love the Muppets.

341
00:15:22,372 --> 00:15:24,672
I can't believe you still
want to invest in this.

342
00:15:24,741 --> 00:15:26,207
They use dog meat.

343
00:15:26,275 --> 00:15:28,443
How can you condone
the eating of other dogs?

344
00:15:28,511 --> 00:15:30,189
Oh, come on, Stewie,
it's their way.

345
00:15:30,213 --> 00:15:32,053
Who are we to judge
other cultures?

346
00:15:32,114 --> 00:15:34,048
Look, I'm investing
in this company.

347
00:15:34,116 --> 00:15:35,795
And if you're too scared
to do it with me,

348
00:15:35,819 --> 00:15:37,697
then maybe I'm working
with the wrong partner.

349
00:15:37,721 --> 00:15:38,864
What are you talking about?

350
00:15:38,888 --> 00:15:40,299
I'm the one who taught you
how to invest.

351
00:15:40,323 --> 00:15:42,390
- You can't ditch me.
- Sorry, Stewie.

352
00:15:42,459 --> 00:15:44,303
When I left you,
I was but a learner.

353
00:15:44,327 --> 00:15:46,394
Now I am the master.

354
00:15:47,464 --> 00:15:48,696
Hee-ya!

355
00:15:48,765 --> 00:15:50,565
Yeah. No one in<i> Star Wars</i>
says "hee-ya."

356
00:15:50,633 --> 00:15:51,844
You know what, Brian, forget it.

357
00:15:51,868 --> 00:15:53,634
We are done. You ruined this.

358
00:15:53,703 --> 00:15:56,353
We were a good team,
like Ricki and the Flash.

359
00:15:56,406 --> 00:15:58,105
I love you, Ricki.

360
00:15:58,173 --> 00:16:00,775
I love you, the Flash.

361
00:16:00,844 --> 00:16:02,287
Stewie, I don't think
that's right.

362
00:16:02,311 --> 00:16:03,578
Ah, I didn't see the movie.

363
00:16:03,646 --> 00:16:05,190
Yeah, no, I didn't see it
either, but, yeah, the,

364
00:16:05,214 --> 00:16:07,281
"the Flash" was the name
of her rock band.

365
00:16:07,350 --> 00:16:09,049
Oh, you saw it.

366
00:16:09,118 --> 00:16:11,936
- Yeah, I saw it.
- So did I.

367
00:16:15,174 --> 00:16:16,373
This is stupid.

368
00:16:16,442 --> 00:16:17,920
Come on, guys.
We got no choice.

369
00:16:17,944 --> 00:16:20,410
We have to paint that portrait
of Jerome's mother ourselves,

370
00:16:20,479 --> 00:16:22,157
and this is
the only class in town.

371
00:16:22,181 --> 00:16:23,926
But aren't these classes
just for lame chicks

372
00:16:23,950 --> 00:16:26,083
who want an excuse
to drink together?

373
00:16:29,288 --> 00:16:31,622
- I'm having so much fun.
- Me, too.

374
00:16:31,691 --> 00:16:33,490
This wine is an artist.

375
00:16:33,559 --> 00:16:35,392
And it painted my smile.

376
00:16:38,465 --> 00:16:41,132
I don't think Paul
really wants to marry me.

377
00:16:41,201 --> 00:16:43,201
I, uh...

378
00:16:43,269 --> 00:16:45,386
I'm not sure
what we're doing now.

379
00:16:51,677 --> 00:16:53,210
Hi, Brian Griffin.

380
00:16:53,279 --> 00:16:56,113
I have an appointment to see
your CEO about an investment.

381
00:16:56,182 --> 00:16:59,016
Ah, yes, we're waiting for you.

382
00:16:59,085 --> 00:17:02,153
Here, breathe deeply
into this investors' rag.

383
00:17:02,221 --> 00:17:04,955
All right. Now, I'm not sure
if I'm saying this right,

384
00:17:05,024 --> 00:17:08,425
but, uh, "Boo. Cocky."

385
00:17:13,867 --> 00:17:15,299
Can you believe Brian?

386
00:17:15,368 --> 00:17:17,663
Thinking he can fire me
when I'm the one who
taught him?

387
00:17:17,687 --> 00:17:20,621
I have had it with him.
Absolutely had it.

388
00:17:20,690 --> 00:17:22,990
He's just so selfish.
He drives me crazy.

389
00:17:23,058 --> 00:17:25,526
I don't know why I put up
with it, I guess...

390
00:17:25,595 --> 00:17:28,396
I guess I just have
a forgiving personality.

391
00:17:28,464 --> 00:17:31,332
But enough about that, I'm
probably starting to bore you.

392
00:17:31,401 --> 00:17:33,968
It's just that whenever
I start talking about Brian,

393
00:17:34,036 --> 00:17:35,648
I lose all track of time.

394
00:17:35,672 --> 00:17:37,583
You would think, after
all these years together,

395
00:17:37,607 --> 00:17:40,174
that I could simply tell
myself enough is enough.

396
00:17:42,262 --> 00:17:44,273
<i>You've reached</i>
<i>Stewie Griffin.</i>
<i>Leave a message.</i>

397
00:17:44,297 --> 00:17:46,430
Hey! Give me that phone.

398
00:17:46,499 --> 00:17:49,019
Stewie, it's Brian, you got
to help me, I'm gonna get
ea...

399
00:17:49,702 --> 00:17:51,034
Damn it.

400
00:17:51,103 --> 00:17:53,521
Well, I guess Stewie's
my only hope now.

401
00:17:53,589 --> 00:17:55,856
I can't believe
I might die like this.

402
00:17:55,925 --> 00:17:58,526
I always thought I'd go
the way all dogs dream about:

403
00:17:58,594 --> 00:18:01,446
slowly, and at great
inconvenience to my owners.

404
00:18:01,514 --> 00:18:03,380
Come on, boy. Here we go.

405
00:18:03,450 --> 00:18:05,516
Here we go. Let's get you
to the living room.

406
00:18:07,019 --> 00:18:09,131
Lois, wrap one of his
"walking to the car" pills

407
00:18:09,155 --> 00:18:10,533
in roast beef and peanut butter.

408
00:18:10,557 --> 00:18:12,735
I'm gonna hold his hips
while he stands confused

409
00:18:12,759 --> 00:18:14,391
in front of the water dish.

410
00:18:14,461 --> 00:18:16,093
Go on, boy. It's right there.

411
00:18:21,334 --> 00:18:23,045
Come on, boy, it's right there.

412
00:18:23,069 --> 00:18:24,569
It's water. You like it.

413
00:18:27,440 --> 00:18:29,907
There you go.
You're doing it yourself.

414
00:18:33,796 --> 00:18:35,574
Oh, God. Jerome's gonna
be here any minute,

415
00:18:35,598 --> 00:18:37,042
and then we're totally screwed.

416
00:18:37,066 --> 00:18:39,433
Well, I guess all we can do
now is the honorable thing:

417
00:18:39,502 --> 00:18:42,236
make realistic puppets
of ourselves to leave
in the bar

418
00:18:42,304 --> 00:18:44,144
for Jerome to beat
the crap out of.

419
00:18:46,592 --> 00:18:48,570
What the hell
happened to my bar?

420
00:18:48,594 --> 00:18:49,993
And my painting!

421
00:18:50,062 --> 00:18:51,782
Well, don't just sit there
staring at me

422
00:18:51,830 --> 00:18:54,598
with your limp limbs
and your straw-filled
plaid shirts.

423
00:18:57,553 --> 00:18:58,886
Wow, it's working!

424
00:18:58,955 --> 00:19:00,154
Good plan, Peter.

425
00:19:00,223 --> 00:19:01,734
Thanks, guys.

426
00:19:01,758 --> 00:19:03,690
Oh, no, I left the real me
in there.

427
00:19:04,761 --> 00:19:06,026
He's falling for it, guys.

428
00:19:06,095 --> 00:19:07,728
He thinks I'm me.

429
00:19:12,435 --> 00:19:15,353
Come on, Stewie,
check your damn messages.

430
00:19:17,557 --> 00:19:19,924
God, that must be
where they do the deed.

431
00:19:19,993 --> 00:19:22,342
I hope it's at least
peaceful and humane.

432
00:19:23,780 --> 00:19:26,079
- Vick!
- Oh, boy.

433
00:19:27,216 --> 00:19:29,500
And Eli Manning!

434
00:19:29,568 --> 00:19:31,397
Aw, I didn't know that
about Eli Manning.

435
00:19:31,421 --> 00:19:34,154
Oh, yeah. I'm a real
idiot psychopath.

436
00:19:38,777 --> 00:19:40,727
What was that?

437
00:19:43,432 --> 00:19:44,598
What the...?

438
00:19:46,518 --> 00:19:47,918
Good job, Rupert.

439
00:19:47,987 --> 00:19:50,098
Now let's hope we can find
Brian before it's too late.

440
00:19:50,122 --> 00:19:51,889
Hey, don't touch me, I'm rich!

441
00:19:51,958 --> 00:19:55,209
Ugh, he just makes it
so difficult to be on
his side.

442
00:19:57,847 --> 00:20:00,207
Oh, come on, there's got to be
a way we can work this out.

443
00:20:01,134 --> 00:20:03,633
Rupert, music!- ♪ ♪

444
00:20:03,703 --> 00:20:06,270
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

445
00:20:06,339 --> 00:20:09,540
♪ <i>I want to ride it</i>
<i>all night long... ♪</i>

446
00:20:09,608 --> 00:20:11,242
Oh, no. He knows Gymkata.

447
00:20:11,310 --> 00:20:12,576
There is no defense.

448
00:20:12,645 --> 00:20:15,646
Everyone, run for safety
over by those uneven bars.

449
00:20:15,714 --> 00:20:17,097
♪ <i>I want to drive it... ♪</i>

450
00:20:17,166 --> 00:20:18,633
Bad idea, buddy.

451
00:20:22,271 --> 00:20:24,721
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

452
00:20:24,790 --> 00:20:29,760
♪ <i>I want to ride it</i>
<i>all night long ♪</i>

453
00:20:29,828 --> 00:20:31,612
♪ <i>Gimme, gimme, gimme, yeah ♪</i>

454
00:20:31,681 --> 00:20:34,314
♪ <i>If you're going my way ♪</i>

455
00:20:34,383 --> 00:20:35,665
♪ <i>I want to drive it... ♪</i>

456
00:20:35,734 --> 00:20:37,301
Stewie! Oh, my God, thank you.

457
00:20:38,771 --> 00:20:40,271
I'm so sorry, Stewie.

458
00:20:40,340 --> 00:20:42,306
I guess I just lost my head.

459
00:20:42,375 --> 00:20:43,874
Well, lesson learned, Brian.

460
00:20:43,943 --> 00:20:45,676
Money doesn't buy happiness.

461
00:20:45,745 --> 00:20:47,111
This does:

462
00:20:47,180 --> 00:20:49,647
♪ <i>Life is a highway ♪</i>

463
00:20:49,715 --> 00:20:54,001
♪ <i>I want to ride it</i>
<i>all night long ♪</i>

464
00:20:54,070 --> 00:20:55,986
♪ <i>Yeah, yeah, yeah, yeah ♪</i>

465
00:20:56,055 --> 00:20:58,622
♪ <i>If you're going my way ♪</i>

466
00:20:58,691 --> 00:21:02,960
♪ <i>I want to drive it</i>
<i>all night long ♪</i>

467
00:21:03,028 --> 00:21:05,546
♪ <i>Gimme, gimme, gimme, yeah. ♪</i>

468
00:21:11,170 --> 00:21:14,438
Wow, Stewie. I am so sorry
I became such a jerk.

469
00:21:14,507 --> 00:21:17,185
But I guess I learned
my lesson about the evils
of Wall Street.

470
00:21:17,209 --> 00:21:19,154
What are you talking about?
This isn't about Wall Street,

471
00:21:19,178 --> 00:21:20,744
- this is about you.
- Me?

472
00:21:20,813 --> 00:21:22,424
I've been investing
in the market forever,

473
00:21:22,448 --> 00:21:23,580
and doing just fine.

474
00:21:23,649 --> 00:21:24,782
You did it for one week,

475
00:21:24,850 --> 00:21:26,817
and were literally eating
your own kind.

476
00:21:26,885 --> 00:21:28,218
This isn't about Wall Street.

477
00:21:28,287 --> 00:21:29,787
I cannot stress that enough.

478
00:21:29,855 --> 00:21:31,822
Well, money is
the root of all evil.

479
00:21:31,890 --> 00:21:33,524
No, it's not. It's just you.

480
00:21:33,592 --> 00:21:35,492
Hello, others, I am the father.

481
00:21:35,561 --> 00:21:36,760
Where is the mother,

482
00:21:36,829 --> 00:21:39,246
and what kind of sex
does she like to have?

483
00:22:07,226 --> 00:22:09,026
Captioned by
Media Access Group at WGBH


